ИЛИ РАН Институт лингвистических исследований РАН
на главную конференции отделы материалы ссылки
диссертационный
совет
образование personalia публикации журналы
научные проекты библиотека история библиография вакансии
in english

выбор кодировки:
koi8-r
utf-8

 

Список публикаций за последние 20 лет
(1987-2007)

1. (в соавт. с Н. Л. Сухачевым). Далматинский и балканороманский (лексико-семантические изоглоссы) // Romano-Balcanica. Вопросы адаптации латинского элемента в балканском ареале. Л.: Наука, 1987, c.37-60.

2. К семантике термина illustre у Данте // Древняя и новая Романия. Вып. 4. Романские языки: семантика, прагматика, социолингвистика. Л.: Издат-во Лен. Ун-та, 1990, c.110-118.

3. Итальянский язык в Тичино // Языки и диалекты Швейцарии. Романо-германская контактная зона. Л.: Наука, 1990, c.102-122.

4. Об особенностях металингвистического текста (теория и поэзия в трактате Данте <<О народном красноречии>>) // Семантические и коммуникативные категории текста (типология и функционирование). Тезисы докладов всесоюзной научной конференции. Ереван, 19-21 ноября 1990 г. Ереван, 1990, c.118-119.

5. О лингвистической терминологии Данте: cardinale // Романское языкознание. Семантика и перевод. М.: Наука, 1991, c.97-103.

6. Значение термина curiale у Данте // Современные проблемы романистики: семантика, прагматика, синтаксис. Тезисы докладов 6-й Всесоюзной конференции по романскому языкознанию. М.; Воронеж, 1991, т. 2, c.64-65.

7. La terminologia linguistica dantesca (illustre, cardinale, aulicum, curiale) e la sua fortuna nel Rinascimento. // Italia ed Europa nella linguistica del Rinascimento. Convegno internazionale, Ferrara, 20-24 marzo 1991. Riassunti, Ferrara, 1991, p.100.

8. On Dante's Linguistic Terminology: Cardinale // Культурология. The Petersburg Journal of Cultural Studies, vol. I, 1993, no. 1, p.78-86. [перевод No5].

9. Il dialetto riflesso o l'italiano popolare? // D. Juhssz, S. Rot (eds.). The first International Congress of Dialectologists and Geolinguists. Budapest (Hungary). 16th-19th April 1993. Abstracts of Scholarly Papers. Budapest, 1993, p.93.

10. Из истории <<итало-кельтских>> лингвистических связей (XVI в.) // Язык и культура кельтов. Материалы III коллоквиума. СПб., 1994, с.19-21.

11. La terminologia linguistica dantesca e la sua fortuna nel Rinascimento // Italia ed Europa nella linguistica del Rinascimento: Confronti e relazioni. Atti del Convegno internazionale (Ferrara, 20-24 marzo 1991). A cura di M. Tavoni et al. [Modena]: Pacini. 1996. Vol.1: L'Italia e il mondo romanzo. P. 211-218.

Rec.: A.Ricci // La Rassegna della letteratura italiana, 2000, No1 (gennaio-giugno), p. 173.

12. Сравнение языков в европейской традиции (1300-1600): проблемы сходства и родства // Первая всероссийская конференция по проблемам сравнительно-исторической индоевропеистики (3-6 февраля 1997 г.). Тезисы докладов. М., 1997, с.29-32.

13. Неудавшася комиссия, или История одного автографа // Звезда. 1997, No1 [Номер, посвященный И. Бродскому], с.148-150.

14. Hijerarchija suodnosa "jezik-dijalect" u talijanskoj kulturi 20. stoljeca //Hijerarchija. . Zagrebački pojmovnik kulture 20. stoljeca. Uredili: A. Flaker i M. Medaric. Zagreb, 1997, s. 237-249 (резюме на рус. яз. с.249).[Иерархия отношений <<язык - диалект>> в итальянской культуре ХХ века // Словарь <<Культура ХХ века>>. Иерархия в искусстве ХХ века. (на хорватском языке)]

15. Фонетика и фонология в лингвистике итальянского Возрождения // ΠΟΛΥΤ&Rhp;ΟπΟΝ . К 70-летию Владимира Николаевича Топорова. М., 1998 [1999], с.109-125.

16. (в соавт. с Г. А. Левинтоном). Из истории Дантоведения: Статья Д.С. Усова о переводе <<Новой жизни>> в <<Гермесе>>. // Тыняновский сборник. Вып. 10. Шестые - Седьмые - Восьмые Тыняновские чтения. М.: [Издательский дом <<Агийма>> г. Улан-Батор. Монголия], 1998, с.514-547.

17. О Владимире Борисовиче Шкловском // Ленинградский Мартиролог 1937-1938. Т. 3: ноябрь 1937. СПб., 1998, с.547-549.

18. Латинский глагол в грамматиках XV века // Индоевропейское языкознание и классическая филология. Материалы чтений, посвященных памяти проф. И.М. Тронского. СПб., 1998, с.81-84.

19. Умберто Эко в России// Русская мысль, No4226, 11-17 июня 1998. с.19.

20. Проблема многообразия языков в лингвистической мысли средневековья и Возрождения // Единство и многообразие романского мира. Язык, искусство, культура. Тезисы международной конференции посвященной 80-летию со дня рождения акад. Г.В. Степанова (1919-1999). Спб.: Наука, 1999, с.59-61.

21. Учение модистов в современной историографии лингвистики: Итоги и перспективы // Индоевропейское языкознание и классическая филология - III. Материалы чтений, посвященных памяти проф. И.М. Тронского. СПб., 1999, с.84-86.

22. Теория языка в итальянской лингвистике эпохи Возрождения // Актуальные проблемы романистики. Язык. Общество. Культура. Тезисы I Российской конференции по романскому языкознанию. Саратов, 1999, с.187-189.

23. Стипендиальный Фонд памяти Иосифа Бродского // Русская мысль, No4300, 13-19 января 2000, с.18.

24. Итальянская лингвистическая мысль XIV-XVI веков (от Данте до позднего Возрождения). СПб.: Российский христианский гуманитарный институт, 2000. 504 стр. (издательский грант РГНФ No99-04-16081д).

Рец.: Т.Б. Алисова, М.А. Косарик. Книга по истории итальянского языкознания // Вестник Московского Университета. Сер. Филология. 2001, No5, с.274-281.

25. Italian Linguistic Thought of the Fourteenth to the Sixteenth Centuries (from Dante to the Late Renaissance). Summary. St. Petersburg: Russian Institute of Christian Studies, 2000, 16 pp.

26. Диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук <<История итальянского языкознания XIV-XVI веков>>. 510 стр. (на правах рукописи).

27. История итальянского языкознания XIV-XVI веков. Автореферат докт. дисс. СПб., 2000. 36 стр. ( на правах рукописи).

28. История лингвистики как источник исторической диалектологии // III Международный конгресс диалектологов и геолингвистов. Тезисы докладов. Люблин, 24-29 июля, 2000, с.33.

28. Антонио Табукки. Утверждает Перейра. Роман. Пер. с итал. СПб.: <<Петрополис>>, 2000. 191 стр. Грант Института <<Открытое общество>>. Почетный диплом Первого Всероссийского конкурса <<Современная зарубежная художественная литература>>.

29. Новое в пневматологии. ([Рец:] Бенедетто Кроче. Антология сочинений по философии. Пер., сост. и коммент. С. Мальцевой. СПб.: <<Пневма>>, 1999, 480 стр.) // Новая русская книга, 2000, No2, с.6-12.

30. [Рец.:] Цветочки славного месера святого Франциска и его братьев. Пер. с раннеитальянского, предисловие и комм. А. А. Клестова. СПб., 2000, 443 стр. // Новая русская книга. 2000, No4-5, с.33-37.

31. Sur la semiologie de la langue au Moyen Âge: La langue poÉtique chez Dante et l'Étique d'Aristote // International Summer Institute for Semiotic and Structural Studies, June 10-15, 2001 in Imatra, Finland. Abstracts, p.109-111.

32. О судьбе Владимира Борисовича Шкловского (два письма Виктора Шкловского В.Ф. Шишмареву). Публикация Л.Г. Степановой и Д.В. Устинова, предисловие и примечания Л.Г. Степановой // Материалы конференции, посвященной 110-летию со дня рождения акад. В.М. Жирмунского. СПб., 2001, с.29-36.

33. (в соавт. с Г.А. Левинтоном). Из истории дантоведения в России: Неизвестная статья Д.С. Усова о переводе <<Новой жизни>> // Язык. Литература. Эпос. К 100-летию со дня рождения акад. В. М. Жирмунского. СПб., 2001, с.332-363 (исправленная и дополненная перепечатка No16).

34. Проблема многообразия языков в лингвистической мысли средневековья и Возрождения // Res philologica II. Филологические исследования. Сб. ст. памяти акад. Г. В. Степанова. К 80-летию со дня рождения (1919-1999). СПб.: Петрополис, 2001, с.290-306.

(Ред.) Res philologica II. Филологические исследования. Сб ст. памяти акад.

Г. В. Степанова. К 80-летию со дня рождения (1919-1999). СПб., 2001, 376 с.

35. Начало романской филологии в языкознании итальянского Возрождения: вопрос о происхождении итальянского языка // Studia linguistica et balcanica. Памяти А. В. Десницкой (1912-1992). СПб.: <<Наука>>, 2001, с.129-144 (с.143-144 - англ. резюме).

36. [Рец.:] А. Кара-Мурза. Знаменитые русские о Риме. М., 2001, 468 с. // Новая русская книга, 2001, No3-4, с.85-88.

37. Cтатьи: Романистика, Г.В. Степанов, В.Ф.Шишмарев и др. в:

Российский гуманитарный энциклопедический словарь: В 3 т. М; СПб., 2002.

38. Памяти акдемика Д'Арко Сильвио Авалле (некролог) // Известия АН. Серия литературы и языка, 2002, т. 61, No5, с.62-64 .

39. <<Неизвестные рукописные маргиналии XVI века к трактату Пьетро Бембо Prose della volgar lingua (1525, кн. III) // Acta linguistica petropolitana. Труды института лингвистических исследований. Т.1, ч. 1. СПб.: <<Наука>>, 2003, с.159-178.

40. Гуманизм без берегов. [Рец.:] История литературы Италии. Т. 1: Средние века. Отв. ред. М.Л. Андреев, Р.И. Хлодовский. [М.]: ИМЛИ РАН, <<Наследие>>, 2000, 589 с. // Критическая масса, 2003, No1, с.113-125; <<Бесцветные зеленые идеи яростно спят>> [Ответ оппонентам] // Там же, 2003, No3, с.151-153;

41. А. Табукки. Утверждает Перейра. Роман. Пер. с итал. 2-ое изд. М.: <<Иностранка>>, 2003.

42. Е. Монтале. Возможна ли еще поэзия? /Пер. с итал. // Нобелевская премия по литературе. Лауреаты 1901-2001. СПб.: Издательский дом СПбГу, 2003, с.224-229.

43. Communicative Aspects of Early Book-Printing: the Addressee of the Printed Book in Renaissance Italy // International Summer School for Semiotic and Structural Studies. (Imatra, Finland, June 3-9, 2004. Abstract Book, p.71-73.

44. Italian Linguistic Thought of the 14th to the 16th centuries // Historiographia Linguistica. vol. 31 (1), 2004, p.177-186.

45. [Рец.:] Е. Л. Пастернак. <<Риторика>> Лами в истории французской филологии. М.: Языки славянской культуры, 2002. - 328 с. - (Studia filologica) // Критическая масса, 2004, No2, с.124-128.

46. Рассказы современных итальянских писателей / Перевод с итал. // Звезда, 2004, No10, с.117-144.

47. [Выступление на круглом столе] // Русские маршруты в Европе: Материалы международной конференции. СПб., 2004. c. 45-46.

48. Greek Themes in Italian Linguistics of the 16th Century / Греческая тема в итальянской лингвистике XVI века // Античная грамматическая традиция в веках. Материалы международной конфренции, Санкт-Петербург, 20-23 апреля 2005 / СПб.: <<Наука>>, 2005 / Ancient grammar and its posterior tradition. Abstracts of Colloquium, April 20-23, 2005, St. Petеrsburg: "Nauka", 2005, с.67-69.

49. Из истории первых итальянских грамматик: Неизданные заметки современника на полях трактата Пьетро Бембо <<Беседы о народном языке>> (1525, кн. III) / Leggere la grammatica: Le postille inedite al trattato di Pietro Bembo Prose della volgar lingua (1526, lib. III). СПБ.: <<Наука>>, 2005, 276 с. (издание поддержано грантом Американского Совета Научных Сообществ (ACLS).

Книга отмечена двумя международными премиями:

  1. Премия им. Ефима Эткинда «За лучшую книгу российского исследователя о западной культуре и литературе» (июнь 2006);
  2. Итальянская Премия им. Эннио Флайано по итальянистике (июль 2006).

Рец.

Cl. Marazzini // Historiographia linguistica, 33.1 (2006).

N. Maraschio // La Rassegna della letteratura italiana, Serie IX, N. 1, gennaio–giugno 2006, p. 287–288.

M. Pz. [M. Pozzi] // Giornale storico della letteratura italiana, vol. CLXXXIII, anno CXXIII, fasc. 603, 2006, p. 475.

М. Ю. Десятова // Вестник Православного Свято-Тихоновского Гуманитарного Университета, III: Филология. Вып. 1 (7), 2007, с. 201–205.

50. Из комментариев к грамматическому комментарию к грамматике Пьетро Бембо // Культурная антропология. Вып.3: Сб. статей к 75-летию Вяч.Вс.Иванова. М.: Новое издательство, 2005, с.289-304.

51. Две заметки о комментарии к переводному тексту. Шиповник: Историко-филологический сборник к 60-летию Р.Д.Тименчика. М.: Водолей, 2005, с.425-438.

52. Греческая тема в итальянской лингвистике XVI века / Greek Themes in Italian Linguistics of 16th Century // Античная грамматическая традиция в веках. Материалы международной конференции, апрель 20-23, СПб.: <<Наука>>, 2005, с.67-69.

53. [Обзор: Международная конференция <<Античная грамматическая традиция в веках>>, СПб., 20-23 апреля, 2005.] // Вопросы языкознания, 2005, No 6, с. 152-156.

54. (отв. ред.: Л.Г.Степанова, В. И. Мажуга): Античная грамматическая традиция в веках. Материалы международной конференции / Ancient grammar and its posterior tradition. Abstracts of International Cplloquium, April 20-23, 2005. СПб.: <<Наука>>, 2005.

55. Перевод с итал.: Серджио Бертелли. <<Facciamo come in Russia!>>: итальянский миф об Октябрьской революции; Арнальдо Коласанти. Современная итальянская проза: последнее десятилетие прошлого века // Всемирное слово. Международный журнал. СПб., 2005, No 17/18, с. 97-104; 164-166.

56. [выступление на Круглом столе]: Текст и комментарий. Круглый стол к 75-летию Вячеслава Всеволодовича Иванова. М.: Наука, 2006, с. 122–124;

57. [Рец.:] B.Craveri. La civiltà della conversazione. Milano: Adelphi, 2002 – 651 c. // Известия АН. Серия литературы и языка, т. 65, 2006, № 1, с. 57–59;

58. [Рец.:] Еще раз о «серебряном веке»: как у нас исследуют культурные влияния (Рец.: Н. П. Комолова. Италия в русской культуре Серебряного века. М.: Наука, 2005 – 470 с.) // Вопросы литературы, 2006, № 2, с. 328–354; отмечена премией журнала (фонд «Литературная критика») за лучшие статьи 2006 г.;

59. Поэт и грамматик в Италии XVI века: Пьетро Бембо как издатель и комментатор Петрарки // Вестник истории, литературы и искусства, т. 3. М., 2006, с. 106–119;

60. [Рец.:] Полоцкий риторический трактат XVIII века // Русская литература. 2006, № 4, с. 194–196. [Рец.: Латиноязычные риторики на Беларуси: Полоцкий трактат «О риторическом искусстве...» 1788, 1799 годов издания / Вступ. ст., подгот. текста, пер. и коммент. И. Б. Кравчук. Минск: РИВШ, 2006 – 368 с.];

61. Из опыта итальянской лингвистики XVI века: трактат В. Боргини о языковой ситуации в Греции и Италии [Всупит. ст. и рус. перевод трактата «Являются ли различия в греческом языке такими же, как в итальянском»] // Индоиранское языкознание и типология языковых ситуаций. Сборник статей к 75-летию А. Л. Грюнберга (1930–2005) /Отв. ред. М. Н. Боголюбов. СПб.: Наука, 2006, с. 376–386;

62. In Appendice al Convegno ‘Il filosofo Croce’: una nuova traduzione russa dell’Estetica // Bolletino Roncioniano, vol. 6, 2006, p. 89–92;

63. Б. В. Яковенко как переводчик: к истории первого русского издания «Эстетики» Кроче // Вопросы литературы. 2007. №1, с. 318–341;

64. Предисловие ко второму изданию // Е. А. Реферовская. Формирование романских литературных языков. Французский язык. Изд. 2-е, испр. и доп. М.: Изд-во ЛКИ, 2007 (Из лингвистического наследия Е. А. Реферовской), с. I–IV;

65. К типологической характеристике итальянского языка: О. Мандельштам «Разговор о Данте», глава I // Романские языки в прошлом и настоящем: Сборник статей к 80-летию профессора Т. А. Репиной. СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2007, с. 302–313;

66. Русский «Серебряный век» и итальянское зарубежье в научном освещении // Europa Orientalis, vol. 24, 2005 [2007], p. 199–233 (расширенный вариант № 58);

67. Альбонези, Тезео Амброджо // Культура Возрождения: Энциклопедия. Т. 1. А–К. М.: РОССПЭН, 2007, с. 48;

68. Бартоли, Джорджо // Там же, с. 139;

69. Боргини, Винченцио // Там же, с. 213–214;

70. Джамуллари, Пьерфранческо // Там же, с. 550–551;

71. «Мы в легионы боевые / Связали ласточек...»: Лингвистический комментарий // Типология языка и теория грамматики. Материалы Международной конференции, посвященной столетию со дня рождения С. Д. Кацнельсона. СПб., 2007, c. 189–191;

Электронная публикация (PDF).

72. Что такое грамматика: об одной забытой дискуссии начала XX века // Общее и германское языкознание: К пятидесятилетию научной деятельности В. М. Павлова. СПб.: Нестор-История, 2007, с. 247–257 (Acta linguistica Petropolitana. Труды ИЛИ РАН. Т. 3. Ч. 1);

73. Владимир Борисович Шкловский (1889–1937), электронная публикация: Интернет–Портал «Historia Linguisticae»

74. Трактат Данте «О народном красноречии»: теория vulgare illustre, электронная публикация: Интернет–Портал «Historia Linguisticae»

 
    ©2002-2015 ИЛИ РАН;
199053, Санкт-Петербург, Тучков пер., 9, (812) 328-16-12