ILI RAS Institute of Linguistic Studies
Russian Academy of Sciences
main events departments materials links
graduate school personalia bibliography periodical
library history references vacancy
на русском

Sorry, this page is available only in Russian


 

Список публикаций за последние 20 лет
(1987-2007)

1. (в соавт. с Н. Л. Сухачевым). Далматинский и балканороманский (лексико-семантические изоглоссы) // Romano-Balcanica. Вопросы адаптации латинского элемента в балканском ареале. Л.: Наука, 1987, c.37-60.

2. К семантике термина illustre у Данте // Древняя и новая Романия. Вып. 4. Романские языки: семантика, прагматика, социолингвистика. Л.: Издат-во Лен. Ун-та, 1990, c.110-118.

3. Итальянский язык в Тичино // Языки и диалекты Швейцарии. Романо-германская контактная зона. Л.: Наука, 1990, c.102-122.

4. Об особенностях металингвистического текста (теория и поэзия в трактате Данте <<О народном красноречии>>) // Семантические и коммуникативные категории текста (типология и функционирование). Тезисы докладов всесоюзной научной конференции. Ереван, 19-21 ноября 1990 г. Ереван, 1990, c.118-119.

5. О лингвистической терминологии Данте: cardinale // Романское языкознание. Семантика и перевод. М.: Наука, 1991, c.97-103.

6. Значение термина curiale у Данте // Современные проблемы романистики: семантика, прагматика, синтаксис. Тезисы докладов 6-й Всесоюзной конференции по романскому языкознанию. М.; Воронеж, 1991, т. 2, c.64-65.

7. La terminologia linguistica dantesca (illustre, cardinale, aulicum, curiale) e la sua fortuna nel Rinascimento. // Italia ed Europa nella linguistica del Rinascimento. Convegno internazionale, Ferrara, 20-24 marzo 1991. Riassunti, Ferrara, 1991, p.100.

8. On Dante's Linguistic Terminology: Cardinale // Культурология. The Petersburg Journal of Cultural Studies, vol. I, 1993, no. 1, p.78-86. [перевод No5].

9. Il dialetto riflesso o l'italiano popolare? // D. Juhssz, S. Rot (eds.). The first International Congress of Dialectologists and Geolinguists. Budapest (Hungary). 16th-19th April 1993. Abstracts of Scholarly Papers. Budapest, 1993, p.93.

10. Из истории <<итало-кельтских>> лингвистических связей (XVI в.) // Язык и культура кельтов. Материалы III коллоквиума. СПб., 1994, с.19-21.

11. La terminologia linguistica dantesca e la sua fortuna nel Rinascimento // Italia ed Europa nella linguistica del Rinascimento: Confronti e relazioni. Atti del Convegno internazionale (Ferrara, 20-24 marzo 1991). A cura di M. Tavoni et al. [Modena]: Pacini. 1996. Vol.1: L'Italia e il mondo romanzo. P. 211-218.

Rec.: A.Ricci // La Rassegna della letteratura italiana, 2000, No1 (gennaio-giugno), p. 173.

12. Сравнение языков в европейской традиции (1300-1600): проблемы сходства и родства // Первая всероссийская конференция по проблемам сравнительно-исторической индоевропеистики (3-6 февраля 1997 г.). Тезисы докладов. М., 1997, с.29-32.

13. Неудавшася комиссия, или История одного автографа // Звезда. 1997, No1 [Номер, посвященный И. Бродскому], с.148-150.

14. Hijerarchija suodnosa "jezik-dijalect" u talijanskoj kulturi 20. stoljeca //Hijerarchija. . Zagrebački pojmovnik kulture 20. stoljeca. Uredili: A. Flaker i M. Medaric. Zagreb, 1997, s. 237-249 (резюме на рус. яз. с.249).[Иерархия отношений <<язык - диалект>> в итальянской культуре ХХ века // Словарь <<Культура ХХ века>>. Иерархия в искусстве ХХ века. (на хорватском языке)]

15. Фонетика и фонология в лингвистике итальянского Возрождения // ΠΟΛΥΤ&Rhp;ΟπΟΝ . К 70-летию Владимира Николаевича Топорова. М., 1998 [1999], с.109-125.

16. (в соавт. с Г. А. Левинтоном). Из истории Дантоведения: Статья Д.С. Усова о переводе <<Новой жизни>> в <<Гермесе>>. // Тыняновский сборник. Вып. 10. Шестые - Седьмые - Восьмые Тыняновские чтения. М.: [Издательский дом <<Агийма>> г. Улан-Батор. Монголия], 1998, с.514-547.

17. О Владимире Борисовиче Шкловском // Ленинградский Мартиролог 1937-1938. Т. 3: ноябрь 1937. СПб., 1998, с.547-549.

18. Латинский глагол в грамматиках XV века // Индоевропейское языкознание и классическая филология. Материалы чтений, посвященных памяти проф. И.М. Тронского. СПб., 1998, с.81-84.

19. Умберто Эко в России// Русская мысль, No4226, 11-17 июня 1998. с.19.

20. Проблема многообразия языков в лингвистической мысли средневековья и Возрождения // Единство и многообразие романского мира. Язык, искусство, культура. Тезисы международной конференции посвященной 80-летию со дня рождения акад. Г.В. Степанова (1919-1999). Спб.: Наука, 1999, с.59-61.

21. Учение модистов в современной историографии лингвистики: Итоги и перспективы // Индоевропейское языкознание и классическая филология - III. Материалы чтений, посвященных памяти проф. И.М. Тронского. СПб., 1999, с.84-86.

22. Теория языка в итальянской лингвистике эпохи Возрождения // Актуальные проблемы романистики. Язык. Общество. Культура. Тезисы I Российской конференции по романскому языкознанию. Саратов, 1999, с.187-189.

23. Стипендиальный Фонд памяти Иосифа Бродского // Русская мысль, No4300, 13-19 января 2000, с.18.

24. Итальянская лингвистическая мысль XIV-XVI веков (от Данте до позднего Возрождения). СПб.: Российский христианский гуманитарный институт, 2000. 504 стр. (издательский грант РГНФ No99-04-16081д).

Рец.: Т.Б. Алисова, М.А. Косарик. Книга по истории итальянского языкознания // Вестник Московского Университета. Сер. Филология. 2001, No5, с.274-281.

25. Italian Linguistic Thought of the Fourteenth to the Sixteenth Centuries (from Dante to the Late Renaissance). Summary. St. Petersburg: Russian Institute of Christian Studies, 2000, 16 pp.

26. Диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук <<История итальянского языкознания XIV-XVI веков>>. 510 стр. (на правах рукописи).

27. История итальянского языкознания XIV-XVI веков. Автореферат докт. дисс. СПб., 2000. 36 стр. ( на правах рукописи).

28. История лингвистики как источник исторической диалектологии // III Международный конгресс диалектологов и геолингвистов. Тезисы докладов. Люблин, 24-29 июля, 2000, с.33.

28. Антонио Табукки. Утверждает Перейра. Роман. Пер. с итал. СПб.: <<Петрополис>>, 2000. 191 стр. Грант Института <<Открытое общество>>. Почетный диплом Первого Всероссийского конкурса <<Современная зарубежная художественная литература>>.

29. Новое в пневматологии. ([Рец:] Бенедетто Кроче. Антология сочинений по философии. Пер., сост. и коммент. С. Мальцевой. СПб.: <<Пневма>>, 1999, 480 стр.) // Новая русская книга, 2000, No2, с.6-12.

30. [Рец.:] Цветочки славного месера святого Франциска и его братьев. Пер. с раннеитальянского, предисловие и комм. А. А. Клестова. СПб., 2000, 443 стр. // Новая русская книга. 2000, No4-5, с.33-37.

31. Sur la semiologie de la langue au Moyen Âge: La langue poÉtique chez Dante et l'Étique d'Aristote // International Summer Institute for Semiotic and Structural Studies, June 10-15, 2001 in Imatra, Finland. Abstracts, p.109-111.

32. О судьбе Владимира Борисовича Шкловского (два письма Виктора Шкловского В.Ф. Шишмареву). Публикация Л.Г. Степановой и Д.В. Устинова, предисловие и примечания Л.Г. Степановой // Материалы конференции, посвященной 110-летию со дня рождения акад. В.М. Жирмунского. СПб., 2001, с.29-36.

33. (в соавт. с Г.А. Левинтоном). Из истории дантоведения в России: Неизвестная статья Д.С. Усова о переводе <<Новой жизни>> // Язык. Литература. Эпос. К 100-летию со дня рождения акад. В. М. Жирмунского. СПб., 2001, с.332-363 (исправленная и дополненная перепечатка No16).

34. Проблема многообразия языков в лингвистической мысли средневековья и Возрождения // Res philologica II. Филологические исследования. Сб. ст. памяти акад. Г. В. Степанова. К 80-летию со дня рождения (1919-1999). СПб.: Петрополис, 2001, с.290-306.

(Ред.) Res philologica II. Филологические исследования. Сб ст. памяти акад.

Г. В. Степанова. К 80-летию со дня рождения (1919-1999). СПб., 2001, 376 с.

35. Начало романской филологии в языкознании итальянского Возрождения: вопрос о происхождении итальянского языка // Studia linguistica et balcanica. Памяти А. В. Десницкой (1912-1992). СПб.: <<Наука>>, 2001, с.129-144 (с.143-144 - англ. резюме).

36. [Рец.:] А. Кара-Мурза. Знаменитые русские о Риме. М., 2001, 468 с. // Новая русская книга, 2001, No3-4, с.85-88.

37. Cтатьи: Романистика, Г.В. Степанов, В.Ф.Шишмарев и др. в:

Российский гуманитарный энциклопедический словарь: В 3 т. М; СПб., 2002.

38. Памяти акдемика Д'Арко Сильвио Авалле (некролог) // Известия АН. Серия литературы и языка, 2002, т. 61, No5, с.62-64 .

39. <<Неизвестные рукописные маргиналии XVI века к трактату Пьетро Бембо Prose della volgar lingua (1525, кн. III) // Acta linguistica petropolitana. Труды института лингвистических исследований. Т.1, ч. 1. СПб.: <<Наука>>, 2003, с.159-178.

40. Гуманизм без берегов. [Рец.:] История литературы Италии. Т. 1: Средние века. Отв. ред. М.Л. Андреев, Р.И. Хлодовский. [М.]: ИМЛИ РАН, <<Наследие>>, 2000, 589 с. // Критическая масса, 2003, No1, с.113-125; <<Бесцветные зеленые идеи яростно спят>> [Ответ оппонентам] // Там же, 2003, No3, с.151-153;

41. А. Табукки. Утверждает Перейра. Роман. Пер. с итал. 2-ое изд. М.: <<Иностранка>>, 2003.

42. Е. Монтале. Возможна ли еще поэзия? /Пер. с итал. // Нобелевская премия по литературе. Лауреаты 1901-2001. СПб.: Издательский дом СПбГу, 2003, с.224-229.

43. Communicative Aspects of Early Book-Printing: the Addressee of the Printed Book in Renaissance Italy // International Summer School for Semiotic and Structural Studies. (Imatra, Finland, June 3-9, 2004. Abstract Book, p.71-73.

44. Italian Linguistic Thought of the 14th to the 16th centuries // Historiographia Linguistica. vol. 31 (1), 2004, p.177-186.

45. [Рец.:] Е. Л. Пастернак. <<Риторика>> Лами в истории французской филологии. М.: Языки славянской культуры, 2002. - 328 с. - (Studia filologica) // Критическая масса, 2004, No2, с.124-128.

46. Рассказы современных итальянских писателей / Перевод с итал. // Звезда, 2004, No10, с.117-144.

47. [Выступление на круглом столе] // Русские маршруты в Европе: Материалы международной конференции. СПб., 2004. c. 45-46.

48. Greek Themes in Italian Linguistics of the 16th Century / Греческая тема в итальянской лингвистике XVI века // Античная грамматическая традиция в веках. Материалы международной конфренции, Санкт-Петербург, 20-23 апреля 2005 / СПб.: <<Наука>>, 2005 / Ancient grammar and its posterior tradition. Abstracts of Colloquium, April 20-23, 2005, St. Petеrsburg: "Nauka", 2005, с.67-69.

49. Из истории первых итальянских грамматик: Неизданные заметки современника на полях трактата Пьетро Бембо <<Беседы о народном языке>> (1525, кн. III) / Leggere la grammatica: Le postille inedite al trattato di Pietro Bembo Prose della volgar lingua (1526, lib. III). СПБ.: <<Наука>>, 2005, 276 с. (издание поддержано грантом Американского Совета Научных Сообществ (ACLS).

Книга отмечена двумя международными премиями:

  1. Премия им. Ефима Эткинда «За лучшую книгу российского исследователя о западной культуре и литературе» (июнь 2006);
  2. Итальянская Премия им. Эннио Флайано по итальянистике (июль 2006).

Рец.

Cl. Marazzini // Historiographia linguistica, 33.1 (2006).

N. Maraschio // La Rassegna della letteratura italiana, Serie IX, N. 1, gennaio–giugno 2006, p. 287–288.

M. Pz. [M. Pozzi] // Giornale storico della letteratura italiana, vol. CLXXXIII, anno CXXIII, fasc. 603, 2006, p. 475.

М. Ю. Десятова // Вестник Православного Свято-Тихоновского Гуманитарного Университета, III: Филология. Вып. 1 (7), 2007, с. 201–205.

50. Из комментариев к грамматическому комментарию к грамматике Пьетро Бембо // Культурная антропология. Вып.3: Сб. статей к 75-летию Вяч.Вс.Иванова. М.: Новое издательство, 2005, с.289-304.

51. Две заметки о комментарии к переводному тексту. Шиповник: Историко-филологический сборник к 60-летию Р.Д.Тименчика. М.: Водолей, 2005, с.425-438.

52. Греческая тема в итальянской лингвистике XVI века / Greek Themes in Italian Linguistics of 16th Century // Античная грамматическая традиция в веках. Материалы международной конференции, апрель 20-23, СПб.: <<Наука>>, 2005, с.67-69.

53. [Обзор: Международная конференция <<Античная грамматическая традиция в веках>>, СПб., 20-23 апреля, 2005.] // Вопросы языкознания, 2005, No 6, с. 152-156.

54. (отв. ред.: Л.Г.Степанова, В. И. Мажуга): Античная грамматическая традиция в веках. Материалы международной конференции / Ancient grammar and its posterior tradition. Abstracts of International Cplloquium, April 20-23, 2005. СПб.: <<Наука>>, 2005.

55. Перевод с итал.: Серджио Бертелли. <<Facciamo come in Russia!>>: итальянский миф об Октябрьской революции; Арнальдо Коласанти. Современная итальянская проза: последнее десятилетие прошлого века // Всемирное слово. Международный журнал. СПб., 2005, No 17/18, с. 97-104; 164-166.

56. [выступление на Круглом столе]: Текст и комментарий. Круглый стол к 75-летию Вячеслава Всеволодовича Иванова. М.: Наука, 2006, с. 122–124;

57. [Рец.:] B.Craveri. La civiltà della conversazione. Milano: Adelphi, 2002 – 651 c. // Известия АН. Серия литературы и языка, т. 65, 2006, № 1, с. 57–59;

58. [Рец.:] Еще раз о «серебряном веке»: как у нас исследуют культурные влияния (Рец.: Н. П. Комолова. Италия в русской культуре Серебряного века. М.: Наука, 2005 – 470 с.) // Вопросы литературы, 2006, № 2, с. 328–354; отмечена премией журнала (фонд «Литературная критика») за лучшие статьи 2006 г.;

59. Поэт и грамматик в Италии XVI века: Пьетро Бембо как издатель и комментатор Петрарки // Вестник истории, литературы и искусства, т. 3. М., 2006, с. 106–119;

60. [Рец.:] Полоцкий риторический трактат XVIII века // Русская литература. 2006, № 4, с. 194–196. [Рец.: Латиноязычные риторики на Беларуси: Полоцкий трактат «О риторическом искусстве...» 1788, 1799 годов издания / Вступ. ст., подгот. текста, пер. и коммент. И. Б. Кравчук. Минск: РИВШ, 2006 – 368 с.];

61. Из опыта итальянской лингвистики XVI века: трактат В. Боргини о языковой ситуации в Греции и Италии [Всупит. ст. и рус. перевод трактата «Являются ли различия в греческом языке такими же, как в итальянском»] // Индоиранское языкознание и типология языковых ситуаций. Сборник статей к 75-летию А. Л. Грюнберга (1930–2005) /Отв. ред. М. Н. Боголюбов. СПб.: Наука, 2006, с. 376–386;

62. In Appendice al Convegno ‘Il filosofo Croce’: una nuova traduzione russa dell’Estetica // Bolletino Roncioniano, vol. 6, 2006, p. 89–92;

63. Б. В. Яковенко как переводчик: к истории первого русского издания «Эстетики» Кроче // Вопросы литературы. 2007. №1, с. 318–341;

64. Предисловие ко второму изданию // Е. А. Реферовская. Формирование романских литературных языков. Французский язык. Изд. 2-е, испр. и доп. М.: Изд-во ЛКИ, 2007 (Из лингвистического наследия Е. А. Реферовской), с. I–IV;

65. К типологической характеристике итальянского языка: О. Мандельштам «Разговор о Данте», глава I // Романские языки в прошлом и настоящем: Сборник статей к 80-летию профессора Т. А. Репиной. СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2007, с. 302–313;

66. Русский «Серебряный век» и итальянское зарубежье в научном освещении // Europa Orientalis, vol. 24, 2005 [2007], p. 199–233 (расширенный вариант № 58);

67. Альбонези, Тезео Амброджо // Культура Возрождения: Энциклопедия. Т. 1. А–К. М.: РОССПЭН, 2007, с. 48;

68. Бартоли, Джорджо // Там же, с. 139;

69. Боргини, Винченцио // Там же, с. 213–214;

70. Джамуллари, Пьерфранческо // Там же, с. 550–551;

71. «Мы в легионы боевые / Связали ласточек...»: Лингвистический комментарий // Типология языка и теория грамматики. Материалы Международной конференции, посвященной столетию со дня рождения С. Д. Кацнельсона. СПб., 2007, c. 189–191;

Электронная публикация (PDF).

72. Что такое грамматика: об одной забытой дискуссии начала XX века // Общее и германское языкознание: К пятидесятилетию научной деятельности В. М. Павлова. СПб.: Нестор-История, 2007, с. 247–257 (Acta linguistica Petropolitana. Труды ИЛИ РАН. Т. 3. Ч. 1);

73. Владимир Борисович Шкловский (1889–1937), электронная публикация: Интернет–Портал «Historia Linguisticae»

74. Трактат Данте «О народном красноречии»: теория vulgare illustre, электронная публикация: Интернет–Портал «Historia Linguisticae»

 
    ©2002-2010 ИЛИ РАН;
199053, Санкт-Петербург, Тучков пер., 9, (812) 328-16-12