Глубокоуважаемые коллеги!
Институт лингвистических исследований Российской академии наук и Европейский университет в Санкт-Петербурге в рамках партнерской деятельности в составе научно-образовательного центра "Языковые ареалы России" планируют провести с 19 по 21 ноября 2012 года конференцию "Народная лингвистика": взгляд носителей языка на язык. Место проведения конференции — Институт лингвистических исследований РАН (Санкт-Петербург, Тучков пер., д. 9) и Европейский университет в Санкт-Петербурге (Санкт-Петербург, Гагаринская ул., д. 3).
Конференция посвящена проблематике, находящейся в центре внимания того раздела науки о языке, который в боасовской традиции получил название лингвистической антропологии. На конференции предполагается обсудить, какие социальные и культурные факторы имеют значение для формирования представлений носителей о языке, какое влияние, в свою очередь, через речевое поведение носителей оказывают эти представления, иногда называемые языковыми идеологиями, на конструирование и изменение социального и культурного пространства с одной стороны, а с другой — на структуру языка. Организаторы конференции надеются, что для обсуждения будет привлекаться как материал языков с богатой письменной традицией и долгой историей школьного преподавания, так и данные младописьменных и бесписьменных языков.
На конференции предполагается обсудить широкий круг тем:
- Соотношение "народной" и научной лингвистики. Роль данных "народной" лингвистики для научного изучения языка.
- В какой степени носители языка осознают единицы различных языковых уровней.
- Носитель языка как лингвист: "народные" словари и "народные" грамматики.
- Носитель языка как преподаватель языка: "народные" методики преподавания.
- Лингвисты как наивные носители языка.
- Обыденные представления
- о языковом родстве,
- о диалектном членении,
- о своем и чужом (заимствованном) в родном языке,
- о языковом планировании и языковом строительстве ("народные" системы письма для бесписьменных языков, сознательные изменения в языке и т.п.),
- об изучении неродного (в том числе иностранного) языка,
- о переводе,
- об относительной сложности языков,
- о школьном преподавании родного языка,
- о связи языка и самоидентификации,
- о "культуре речи",
- о социальных диалектах, регистрах, арго и т.п.,
- о многоязычии, переключении кодов, языковом смешении и т.п.,
- о функциях языка,
- о письменности, о письменных и бесписьменных языках.
Оргкомитет планирует опубликовать тезисы докладов до начала конференции. Просим Вас прислать электронную версию тезисов доклада в формате .doc/.rtf по электронным адресам folk.linguistics@gmail.com или sonypolik@mail.ru не позднее 1 августа 2012 г. (в теме сообщения следует написать "ТЕЗИСЫ"). Если Вы используете нестандартные шрифты, то их следует приложить к письму, а также прислать версию тезисов в формате .pdf. Вместе с тезисами просим прислать файл с информацией об авторе (полные ФИО, место работы/учебы, электронный адрес и номер телефона).
Тезисы оформляются следующим образом:
- название доклада (строчными буквами)
- инициалы и фамилия автора
- название организации
- электронный адрес (по желанию).
Объем тезисов не должен превышать 3600 знаков (2-х страниц).
Параметры страницы: верхнее поле — 5,5 см., нижнее поле — 5,5 см., левое поле — 5 см., правое поле — 5 см. Кегль основного текста — 11, шрифт Times New Roman. Кегль примечаний, текста в таблицах, списков сокращений и библиографии — 10. Междустрочный интервал — 1. Для текстовых выделений используются курсив и полужирный шрифт. При подготовке тезисов настоятельно просим воздерживаться от использования "стилей".
Ссылки на литературу приводятся в тексте в квадратных скобках и включают фамилию автора (или редактора), год издания и номер страницы (после двоеточия и пробела): см., например, [Клубков 2000: 110], [Silverstein 1985: 221-222]. Список литературы (под заголовком Литература) приводится в конце тезисов по образцу: Клубков П. А. Взгляд на язык в истории культуры // Ермаченко И. О. (ред.). Проблемы научной и образовательной интеграции на рубеже тысячелетий. Материалы Международной конференции (2–5 февраля 2000 года), Петрозаводский гос. университет. Петрозаводск: изд-во Петрозаводского гос. университета, 2000. С. 104–110; Silverstein M. Language and the Culture of Gender: At the Intersection of Structure, Usage, and Ideology // Mertz E., Parmentier R. (eds.). Semiotic Mediation: Sociocultural and Psychological Perspectives. Orlando: Academic Press, 1985. P. 219–259.
Оргкомитет оставляет за собой право отбора тезисов. Решение оргкомитета о принятии или отклонении заявок будет сообщено авторам не позднее 15 сентября 2012 г.
Рабочие языки конференции — русский и английский. Общая продолжительность доклада 30 минут, из них 10 минут отводится на дискуссию.
К сожалению, Оргкомитет не имеет возможности оказать финансовую поддержку иногородним участникам.