Стеблин-Каменский Иван Михайлович

    Биография

    Главный научный сотрудник, действительный член (академик) РАН.

    Родился 5 ноября 1945 года в Ленинграде. В 1968 году окончил Кафедру иранской филологии Восточного факультета Ленинградского (Санкт-Петербургского) государственного университета по специальности "иранская филология". Учился персидскому, осетинскому, хорезмийскому и авестийскому языкам у доцента С.Н. Соколова (1923-1985), афганскому, среднеперсидскому, древнеперсидскому и согдийскому - у академика М.Н. Боголюбова, таджикскому - у профессора А.З. Розенфельд (1910-1990), арабскому - у профессора А.Т. Тагирджанова (1908-1983), древнегреческому - у профессора А.И. Доватура (1897-1982), латинскому - у доцента Н.В. Шебалина. Слушал лекции по персидской литературе профессора А.Н. Болдырева (1909-1993), по материальной культуре Ирана - доцента Л.Т. Гюзальяна (1901-1994). Посещал занятия по готскому и древнеисландскому языкам и лекции по диахронической фонологии своего отца, филолога-скандинависта, профессора Михаила Ивановича Стеблин-Каменского (1903-1981). В 1967 г. работал учителем русского языка в сельской школе на Памире в Вахане (сел. Змудг, Ишкашимский р-н, Горно-Бадахшанская автономная область Таджикистана) и собирал материалы по ваханскому языку и этнографии, легшие в основу последующих исследований.

    С 1964 года ежегодно участвует в археологических и этнолингвистических экспедициях в Таджикистане (Пенджикент, верховья Зеравшана, Матча и Ягноб: 1964-1975, 1984, 1996, 1997, 2000), на Памире (1965-1969, 1972, 1976, 2002), в Туркмении (1975, 1976), в Туве (1978-1983), на Южном Урале (Аркаим: 1995), в Синьцзяне (Сарыкол: 1998), в Киргизии (2004), в Иране (2006). Проводил этнолингвистические и этноботанические исследования в Фальгаре, Матче, Ягнобе, Дарвазе, Вандже, Рушане, на Бартанге, в Рошорве, Шугнане, Гороне, Ишкашиме, Вахане, на Восточном Памире, в Туве, в Иранском Азербайджане, Гиляне, Мазендаране, Гургане.

    С 1968 года сотрудничал (ездил в совместные экспедиции, писал работы в соавторстве) с профессором Александром Леоновичем Грюнбергом (1930-1995). В 1968 году поступил в аспирантуру к профессору В.А. Лившицу при Ленинградском отделении Института востоковедения АН. В 1971 году на Восточном факультете защитил кандидатскую диссертацию на тему "Историческая фонетика ваханского языка".

    С 1971 года работал младшим научным сотрудником Ленинградского отделения Института востоковедения АН. В сентябре 1981 года перешел на постоянную работу старшим преподавателем на Восточный факультет, где читал отдельные курсы с 1972 года. В 1984 году в Институте языкознания АН в Москве защитил докторскую диссертацию на тему "Земледельческая лексика памирских языков в сравнительно-историческом освещении" (официальными оппонентами выступили профессора В.И. Абаев, Д.К. Карамшоев, А.Л. Хромов).

    С 1984 года - доцент Кафедры иранской филологии Восточного факультета, с 1987 года - профессор, с ноября 1991 г. по ноябрь 2006 г. - заведующий Кафедрой иранской филологии. С сентября 1994 г. исполнял обязанности декана Восточного факультета Санкт-Петербургского государственного университета, в июне 1995 г. избран деканом и в 2000 г. переизбран на второй срок, оставил пост декана в августе 2005 г.

    Читает курсы классического персидского языка, средне- и древнеперсидского, авестийского языков, лекции по "Введению в иранскую филологию", ведет спецкурсы по памирским языкам и фольклору. Участник многих конференций в России и за рубежом. Читал лекции в университетах и научных учреждениях Франции, Германии, Великобритании, Италии, Ирана, США, Киргизии, Норвегии, Туркменистана, Таджикистана, Армении, Украины, Калмыкии, Удмуртии...

    В 1997 году избран членом-корреспондентом РАН по Отделению языка и литературы, в 2003 - действительным членом (академиком) РАН.

    С декабря 2005 г. - главный научный сотрудник Института лингвистических исследований РАН.

    Автор более 150 опубликованных работ (из них около десятка книг), в том числе переводов научной литературы - книг и статей Э. Бикермана, М. Бойс, Н. Симс-Вильямса; стихотворных переводов - Авесты, Омара Хайама, Хафиза.

    Член научных обществ и организаций: Русского географического общества (1966); Императорского Православного Палестинского общества (1973); Редакционной коллегии серии "Литературные памятники" (1989); Международного комитета "Корпус ираноязычных надписей" (1989); Общества иранистов Европы (1990); Редакционной коллегии серии "Мифы, эпос, религии Востока" (1993); Петербургского литературного общества (1996); Таджикского общества культурных связей с соотечественниками за границей "Пайванд" (1987); Российского общества востоковедов (вице-президент, 1997-2002); Совета регионального общественного движения "Конгресс петербургской интеллигенции"(1999). член-учредитель российского Бельмановского общества (февр. 2001); член Объединённого научного совета по гуманитарным проблемам и историко-культурному наследию Санкт-Петербургского научного центра РАН (2002).

    Награждён нагрудным знаком "Почётный работник высшего профессионального образования России" (приказ МОПО РФ 28.01.1999, №08-11). Приказом Президента Республики Таджикистан от 14 апреля 1999 г. (№1188) награждён орденом "Дусти" ("Дружба") (№0021) "за плодотворную работу и выдающиеся заслуги в исследовании истории, языка, литературы и культуры таджикского народа, подготовке научно-педагогических кадров, специалистов с высшим образованием для Таджикистана…". Награждён "Почётной наградой" Университета Сока Гаккаи (Япония, 6 января 2000 г.). Лауреат Университетской премии за лучшие научные труды (январь 2001). Стипендиат имени С.А.Новгородова за вклад в организацию и развитие научно-исследовательской работы студентов из Республики Саха (Якутия) (октябрь 2002, свидетельство №13). Награждён медалью "В память 300-летия Санкт-Петербурга" (3 ноября 2003, №210423). Медаль "В память 1000-летия Казани" (№199357, указ Президента РФ от 30 июня 2005 г.). Выбран в число "Чехреха-йе мандегар" Исламской Республики Иран ("Достойные личности", англ. "Lasting Figures", ноябрь 2005).

    Основные опубликованные работы

    Фольклор Вахана // "Фольклор и этнография". Л., 1970, с. 212-219.

    Этнолингвистическая характеристика Восточного Гиндукуша // "Проблемы картографирования в языкознании и этнографии". Л., 1974, с.276 - 283 (Совместно с А.Л.Грюнбергом).

    Флора иранской прародины. Этимологические заметка // "Этимология. 1972". М., 1974, с. 138-140.

    Повседневная и ритуальная пища ваханцев // "Страны и народы Востока". Вып. XVI. Памир. М., 1975, с. 192-209.

    Два ваханских топонима. - Иранское языкознание. История, этимология, типология ( к 75-летию проф. В.И.Абаева). М., 1976, с. 182-185.

    Сказки народов Памира. Перевод с памирских языков. М., 1976. 536 с. (Составление и комментарии совместно с А.Л. Грюнбергом).

    Языки Восточного Гиндукуша. Ваханский язык. Тексты, словарь, грамматический очерк. М., 1976. 670 с. (Совместно с А.Л. Грюнбергом).

    Река иранской прародины. - Ономастика Средней Азии. М., 1978, с. 72-74.

    "Колени" и "локти" памирского субстрата // "Переднеазиатский сборник. III. История и филология стран Древнего Востока". М., 1979, с. 212-214 (Резюме на англ. языке с. 276).

    Памирские языки о мифологии древних иранцев // Этнические проблемы истории Центральной Азии в древности (II тысячелетие до н.э.). М., 1981, с. 238-241 (Резюме на англ. языке, с. 241).

    Сказки и легенды Систана. Перевод с персидского, составление и комментарии. М., 1981. 271 с. (Совместно с А.Л. Грюнбергом).

    Бактрийский язык. - Основы иранского языкознания. Среднеиранские языки. М., 1981, с. 314-346.

    Историческая классификация ваханских глаголов // "Иранское языкознание. Ежегодник 1980". М., 1981, с. 57-66.

    Новые материалы по ваханской лексике // "Иранское языкознание. Ежегодник 1980". М., 1981, с. 178-185.

    Культурные растения в памирских языках. Очерки по истории лексики памирских языков. Названия культурных растений. М., 1982. 168 с.

    Венок из Вахана. - Monumentum Georg Morgenstierne. II. "Acta Iranica", vol. 22. Leiden, 1982, p. 227-249.

    Названия пахотного орудия в памирских языках // "Иранское языкознание. Ежегодник 1981". М., 1985, с. 154-170.

    Термины орошения в памирских языках // "Иранское языкознание. Ежегодник 1982". М., 1987, с. 132-157.

    La langue wakhi. T.1: Corpus de litterature orale. T.2: Essai grammatical et dictionnaire wakhi-francais. Edite et traduit par Dominique Indjoudjian. Paris, "Editions de la Maison des Sciences de l’Homme", 1988. 290 p. + 376 p. + 7 pl., ill., carte (Перевод на франц. книги, изданной совместно с А.Л. Грюнбергом).

    Авеста. Избранные гимны. Перевод с авестийского и комментарии. Душанбе, "Адиб", 1990. 176 с.

    Iranian languages [of Central Asia] // Encyclopaedia Iranica, ed. by E.Yarshater. Vol. V, fasc.2, p. 223a - fasc.3, p.226a, New York, 1990.

    Пардэ "Кербела" // Традиционное мировоззрение у народов Передней Азии. Сб. статей под ред. М.А. Родионова, М.Н. Серебряковой. М., 1992, с. 170-181, Примечания: с. 218-21.

    Первое путешествие И.И. Зарубина на Памир летом 1914 г // "Вопросы памирской филологии". Вып.4. Душанбе, 1992, с.21-36; - "Кунсткамера. Этнографические тетради". Вып.1. СПб., 1993, с. 139-150.

    Авеста. Избранные гимны. Из Видевдата. Перевод с авестийского Ивана Стеблин-Каменского. М., "Дружба народов", 1993, 208 с.

    Кому молился и что пил Афанасий Никитин в Индии // "Русская литература",1995, №3, с. 86-93.

    Памяти Амнуна Давыдова (1935-1993 гг.) // "Кунсткамера. Этнографические тетради". Вып. 8-9. СПб., 1995, с. 435-442.

    Avestan kəmčiţ paiti čaqrušanąm - "East and West". Vol.45, Nos.1-4 (December 1995), p.307-310.

    Лексика полевых работ в памирских языках // "Петербургское востоковедение", вып. 9. Центр "Петербургское Востоковедение", СПб., 1997 [1998], с.208-226.

    Об А.Н.Болдыреве и его "Осадной Записи". - [Предисловие в кн.:] А.Н.Болдырев. Осадная Запись (Блокадный дневник). Подготовили к печати В.С.Гарбузова и И.М.Стеблин-Каменский. СПб., 1998, с. 7-13.

    Eškāš(e)mī. - "Encyclopaedia Iranica", ed. by E.Yarshater. Vol. VIII, fasc. 6 (Mazda Publishers, Cosa Mesa, California, 1998), p. 614b-615b.

    Александр Леонович Грюнберг-Цветинович (1 марта 1930 - 3 марта 1995) // "Страны и народы Востока". Вып.ХХХ: Центральная Азия. Восточный Гиндукуш. СПб., 1998, с. 5-29.

    Tādjīkī. Language // The Encyclopaedia of Islam. New ed. Vol.X. T-U. Leiden - Brill, [1998] 2000, p. 64b - 65a.

    Этимологический словарь ваханского языка. СПб., 1999. 480 с. (30 п.л.).

    Персидские слова с исходом -dar, -tar. - "Востоковедение. 21". СПб., 1999, с. 75-100.

    Гаты Заратуштры. Вступление, стихотворный перевод с авестийского и комментарии И.М. Стеблин-Каменского // "Вестник Древней Истории", 2000, №2 (233), с. 290-300 (Приложение).

    Анекдоты про востоковедов // Scripta Gregoriana. Сборник в честь семидесятилетия академика Г.М.Бонгард-Левина. М., Издательская фирма "Восточная литература" РАН. 2003, с. 470-486.

    Михаил, сын Бориса // Scripta Yemenica. Исследования по Южной Аравии. Сборник научных статей в честь 60-летия М.Б.Пиотровского. М., 2004, с.5-14.

    Сонеты, переводы сонетов и 14-строчных газелей. 14-строчные акростихи // О Востоке, о любви. Стихи восточников и востоковедов к 150-летию Восточного факультета. СПб., 2005, с.137-145.

    Философия Муаллима // Центральная Азия от Ахеменидов до Тимуридов. Археология, история, этнология, культура. Материалы международной конференции, посвященной 100-летию со дня рождения Александра Марковича Беленицкого. СПб., 2005, с. 31-35 (Приложение: Стихи, посвященные Муаллиму, с. 35-37).

    Стеблин-Каменские (Стеблинские, Стеблин-Каминские). Опыт историко-генеалогического исследования. СПб., Изд-во ВИРД, 2005. 312 с. Печ.л. 21,25 (Совместно с В.В.Коротенко, А.А.Шумковым).

    Авеста и зороастризм: древность и современность (религия и окультизм) // Труды Объединенного научного совета по гуманитарным проблемам и историко-культурному наследию. 2004. СПб., 2005, с. 139-150.

    Анекдоты про востоковедов (вторая серия) // Turcica et ottomanica. Сборник статей в честь 70-летия М.С.Мейера. М., Издательская фирма "Восточная литература" РАН, 2006, с. 30-48.

    Над поэзией арабистики (к 60-летию Михаила Анатольевича Родионова) // Культура Аравии в азиатском контексте. Сборник статей к 60-летию М.А.Родионова. СПб., "Петербургское востоковедение", 2006, с. 5-13.

    Арийско-уральские связи мифа о Йиме // Арийская цивилизация в контексте Евроазиатских культур. Душанбе, 2006, с. 100-101.