Документ
Еселева Анастасия Александровна
Биография
Краткая научная биография
В 2008 году окончила филологический факультет Санкт-Петербургского государственного университета, диплом с отличием.
2008-2011 гг. – аспирантура Института лингвистических исследований РАН. Сотрудник ИЛИ РАН с 2011 года.
В 2016 году успешно защитила кандидатскую диссертацию на тему «Конструкции с трехместными глаголами в древнеанглийском языке (на примере глаголов со значениями передачи и лишения)». Научный руководитель – доктор филологических наук, профессор Юрий Константинович Кузьменко.
Диссертации
Публикации
Файл со списком публикаций
Документ
Часть в коллективной монографии
2022
- Chapter 4. How does causal connection originate? Evidence from translation correspondences between the Old English Boethius and the Consolatio. In: English Historical Linguistics: Historical English in contact. Ed. by Bettelou Los, Chris Cummins, Lisa Gotthard, Alpo Honkapohja and Benjamin Molineaux [Current Issues in Linguistic Theory 359]. John Benjamins Publishing Company, 2022. Pp. 57–74.
По гранту: 17-18-01624
Рефераты диссертаций
Статьи
2024
- Бондарко Н. А., Еселева А. А. Древнесаксонская и древнеанглийская поэмы «Бытие» в контексте раннесредневековых переложений библейских текстов на германские языки: между точным переводом и новым поэтическим текстом // Индоевропейское языкознание и классическая филология XXVIII (Чтения памяти профессора И. М. Тронского). Материалы Международной конференции, проходившей 17-19 июня 2024 г. / Гл. редактор Н. Н. Казанский. СПб.: ИЛИ РАН, 2024. С. 1664-1673
2022
- «The voiage intended for the discouerie of Cathay»: о первых английских экспедициях в Россию // Кисилиер М. Л. (отв. ред.). Verus convictor, verus academicus. К 70-летию Николая Николаевича Казанского. — СПб.: ИЛИ РАН, 2022. С. 257-261
2021
- Древнеанглийский перевод и переводческие решения // Иванов С.В. (отв. ред.) Перевод и языковая адаптация в литературных текстах средневековой Европы. — СПб.: ИЛИ РАН, 2021. С. 85-94.
- Древнеанглийский перевод «Диалогов» Григория Великого (особенности преобразования каузальных структур) // Индоевропейское языкознание и классическая филология – XXV. Материалы чтений, посвященных памяти профессора И. М. Тронского / отв. ред. Н. Н. Казанский; Рос. акад. наук, Ин-т лингв. исслед. — СПб.: Наука, 2021. — С. 392–396
2019
- Correlative Causal Clauses in the Old English Boethius // Индоевропейское языкознание и классическая филология – XXIII. Материалы чтений, посвященных памяти профессора И. М. Тронского / отв. ред. Н. Н. Казанский; Рос. акад. наук, Ин-т лингв. исслед. — СПб.: Наука, 2019. — С. 320–324.
Гранты
Исполнение
Название | Номер | Годы | Руководитель | |
---|---|---|---|---|
1 | Перевод и языковая адаптация в литературных текстах средневековой Европы | 17-18-01624 | 2017 – 2021 | Фалилеев Александр Игоревич |