Zaika Natalya Mikhaylovna

    Биография
    Краткая научная биография

    Наталья Михайловна Заика родилась в г. Ленинграде в 1980 году. В 2003 г. году окончила отделение теоретической и прикладной лингвистики. В 2004-2005 гг. училась в университете Мишель Монтень-Бордо-3, получив диплом магистра по специальности «баскские исследования».

    В ноябре 2003 она была зачислена в очную аспирантуру в Лабораторию типологического изучения языков Института лингвистических исследований Российской академии наук, которую окончила в 2006 г. В 2009 г. защитила диссертацию на тему "Глаголы с дативным актантом в баскском языке (проблемы вариативности валентности и персональности глагола)".

    С 2005 по 2008 г. обучалась в докторантуре в университете Мишель Монтень-Бордо-3 по специальности баскские исследования (в совокупности за время докторантуры провела там 1,5 года). В 2011 г. Защитила диссертацию на тему «Approche textologique et comparative du conte traditionnel basque dans les versions bilingues de 1873 à 1942 (W. Webster, J.-F. Cerquand, J. Barbier, R. M. de Azkue)» на степень docteur ès lettres (mention très honorable avec félicitations).

    С 2003 г. работает в Институте лингвистических исследований РАН: с 2003 г. по 2004 г. и в 2006 г. (с июля по октябрь) в должности программиста, с 2006 г. по 2010 г. в должности младшего научного сотрудника, с. 2010 по 2011 г. – в должности научного сотрудника, с. 2011 г. по настоящее время – в должности старшего научного сотрудника лаборатории типологического изучения языков.

    С 2009 года работает по совместительству на кафедре общего языкознания СПбГУ, в разные годы преподавала и преподает следующие курсы:

    • баскский язык
    • введение в лингвистическую типологию
    • морфологическая типология
    • функциональная лингвистика
    • французский язык
    • чтение научных текстов на французском языке

    Владеет английским, французским и баскским языками.

    Полевые исследования
    • Баскский язык (2007-2014, 2018)
    • Чувашский язык (2017)
    Гранты
    • Грант Президента Российской Федерации для поддержки ведущих научных школ №НШ-2325.2003.6, исполнитель.
    • Грант Президента Российской Федерации для государственной поддержки ведущей научной школы Российской Федерации Школа общего языкознания Ю.С. Маслова. НШ-575.2012.6. 2012-2013 гг., исполнитель).
    • Целевой конкурс по поддержке молодых ученых 2012 года «Девятая конференция по типологии и грамматике для молодых исследователей», 12-34-01511г., руководитель.
    • РГНФ, 11-04-00179а, «Вариативность аргументной структуры глаголов и классификация глагольной лексики в разноструктурных языках», 2011-2013, исполнитель.
    • РГНФ, 09-04-00366а, «Неканоническое маркирование актантов многоместных предикатов», 2009-2010, исполнитель.
    • РГНФ 11-04-00179 «Вариативность аргументной структуры глаголов и классификация глагольной лексики в разноструктурных языках» 2011-2013 гг., исполнитель.
    • РНФ 14-18-03406 «Грамматические категории в языках мира: иерархия и взаимодействие (типологический анализ)». 2014-2016 гг, исполнитель.
    • РНФ 18-18-00472 «Причинные конструкции в языках мира: семантика и типология», 2018-2022, исполнитель.

    Базы данных

    • NoCaCoDa is a typological database of nominal causal constructions. Nominal causal constructions are constructions where the causing event is syntactically represented by a noun phrase, as in The woman woke up from [the noise] or The woman can’t fall asleep because of [the mosquitoes]. The database makes it possible to explore the ways in which different nominal causal markers, such as English from and because of in the examples above, are distributed over various causal contexts. As of 2023, the database covers 35 languages, primarily from Northern Eurasia. The data have been collected using a questionnaire containing 54 stimulus sentences. These stimulus sentences capture various semantic subtypes of nominal causal constructions.

    • BivalTyp is a typological database of bivalent verbs and their encoding frames. As of 2023, the database presents data for 92 languages, mainly spoken in Northern Eurasia. The database is based on a questionnaire containing 130 predicates given in context. Language-particular encoding frames are identified based on the devices (such as cases, adpositions, and verbal indices) involved in encoding two predefined arguments of each predicate (e.g. ‘Peter’ and ‘the dog’ in ‘Peter is afraid of the dog’). In each language, one class of verbs is identified as transitive. The goal of the project is to explore the ways in which bivalent verbs can be split between the transitive and different intransitive valency classes.